Cradles to Crayons
Drop off new or gently used shoes at any of the below locations. All donations will support Cradles to Crayons in their mission to end clothing insecurity in Massachusetts.
Drop off new or gently used shoes at any of the below locations. All donations will support Cradles to Crayons in their mission to end clothing insecurity in Massachusetts.
The Reclaiming Folk Event Series is a celebration of people of color in folk music. Folk music is traditional music, folk music is storytelling, folk music is music of the people, and folk music is a voice for what’s happening in the world today.
In our society, there is often no space for marginalized people to tell their stories. Reclaiming Folk seeks to make space for musicians of color to tell their stories and tell the stories of our past, so that our future can be a more inclusive place for all.
We are Reclaiming Folk because history has forgotten that people of color have always been at the root of American folk music. From field calls to blues to gospel, the origin of American folk music is connected to people of color.
This 90 minute program includes a 60 minute performance by three Massachusetts based folk artists of color—Naomi Westwater, Pamela Means, and Kim Moberg—singing songs in the round. Each musician will play original songs and one traditional folk song by a musician of color. Following the performance will be a 30 minute talk back—moderated by Boston Poet Laureate Porsha Olayiwola, who will also read a poem—where the musicians will talk about their songs and their experience as folk musicians. There will be time for audience Q&A.
WBUR and WERS are media partners for the Mayor's Office of Arts & Culture's 2024 event season.
Connecting Boston’s older adults to information, resources, benefits, savings, programs, and more!
April 24, 11 a.m. - 2 p.m.
Dewitt Center, 122 Dewitt Drive, Roxbury, MA
To RSVP, call Age Strong at 617-635-4366 or
Join us at Boston Public Market to make your own Boston Marathon sign to help cheer on the runners!
Please join the Boston and Revere Project Team for a virtual public meeting to learn more about the project!
The City of Boston and the City of Revere are partnering to design flood protection and recreational improvements along Bennington Street in East Boston and Fredericks Park in Revere. During this meeting, the Boston and Revere Project Team will share background information about the project, present an update about the work we have completed, discuss the design process for flood mitigation, and collect your feedback about recreational opportunities you would like to see in the project area. Spanish and Arabic interpretation will be provided during the meeting.
If you have any difficulty registering for the meeting or if you have any questions, please contact:
For more information about the project and to learn about other upcoming engagement events
Our Dorchester Vision Session for the Boston Office of Historic Preservation is scheduled for May 6, 2024, from 6 p.m. to 8 p.m. at The Codman Square Public Library. The meeting will also be held virtually online through Zoom.
Established in 2022, our mission at the Office of Historic Preservation is to safeguard Boston's rich cultural heritage while amplifying the voices of underrepresented Bostonians. Housed within the Environment, Energy, and Open Space Cabinet, our department includes the Boston Landmarks Commission, the City Archaeology Program, and the Commemoration Commission.
Over the next several months the Office of Historic Preservation will continue it's outreach efforts to various neighborhood groups. The presentations aim is to advocate for a new framework showcasing how historic preservation can address some of Boston's pressing challenges in environmental sustainability, social equity, and affordable housing.
English - Interpretation and translation services are available to you at no cost. fI you need them, please contact us at blc@boston.gov or 617-635-1935, as soon as possible.
Spanish - Espanol - Hay servicios de interpretación, traducción y adaptaciones para discapacidades a su disposición sin costo alguno. Si los necesita, por favor póngase en contacto con nosotros mandando un correo electrónico a (blc@boston.govv), LCA@boston.gov o llamando a (617-635-1935), hasta esta fecha: (Date: 5-1-24).
Haitian Creole -Kreyòl ayisyen: Sèvis entèpretasyon, tradiksyon, ak sèvis akomodasyon pou andikape disponib pou ou gratis. Si w bezwen sèvis sa yo, tanpri kontakte nou nan (blc@boston.gov) LCA@boston.gov oswa (617-635-1935), ant: (Date: 5-1-24)
Traditional Chinese - 繁體中文: 我 們 可 以 為 您 提 供 免 費 的 又 譯,筆譯,和殘疾人士合理照顧服務。 如 有 需 要, 請 在 (Date: 5-1-24 )X X 月 Y Y 日,前 與 我 們 連 絡,發電子郵件至 (bl c@boston.gov) L C A @ b o s t o n . g o v 或 致 電 (6 1 7 - 6 3 5 - 1935)
Vietnamese - Tiếng Việt: Các dịch vụ thông dịch, dịch thuật và hỗ trợ người khuyết tật được cung cấp miễn phí cho bạn. Nếu bạn cần họ, vui lòng liên lạc với chúng tôi theo địa chỉ (blc@boston.gov) LCA@boston.gov hoặc (617-635-1935) trước ngày: (Date: 5-1-24)
Simplified Chinese- 简体中文: 我们可以为您提供免费的又译,笔译,和残疾人士合理照顾服务。如有需要,请在 (5-1- 2 4 )X X 月 Y Y 日 前 与 我 们 联 系 ,发 电 子 邮 件 至 (blc@boston.gov ) LCA@bosto n.gov 或 致 电 (6 1 7 - 6 3 5 - 1 9 3 5 )
Cabo Verdean Creole - kriolu: Nu ta oferese-bu sirvisus di interpretason, traduson y sirvisus di komodason pa gentis ku difisénsia di grasa. Si bu meste kes sirvisu la, kontata-nu pa email (blc@boston.gov) LCA@boston.gov ó pa telefóni, pa númeru (617-635-1935). Na es data: (Date: 5-1-24)
Russian -Русский: Услуги устного и письменного перевода и по приспособлению инвалидов предоставляются бесплатно. Если Вам они нужны, просьба связаться с нами по адресу электронной почты (blc@boston.gov) LCA@boston.gov либо по телефону (617-635-1935) до (Date: 5-1-24)
Portuguese - Português: Disponibilizamos serviços de tradução e interpretação e adaptações especiais para pessoas com deficiências gratuitamente. Para solicitar, envie e-mail para (blc@boston.govv), LCA@boston.gov ou ligue para (617-635-1935) até o dia (Date: 5-1-24)
French - Français: Les services d'interprétation, de traduction et d'adaptation aux personnes handicapées sont à votre disposition gratuitement. Si vous en avez besoin, veuillez nous contacter à (blc@boston.gov), LCA@boston.gov ou au (617-635-1935), d'ici au:(Date: 5-1-24)
Somali - Af Soomaali: Adeegyada tarjumaadda luuqadaha iyo hoyga naafada ayaa diyaar kuu ah adiga oo aan wax kharash ah ka bixin. Haddii aad u baahatid iyaga, fadlan nagala soo xiriir (blc@boston.gov) , LCA@boston.gov ama (617-635-1935) markay taariikhdu tahay: (Date: 5-1-24)
On One Boston Day, which falls on the same day as the 128th Boston Marathon, the Stepping Strong Center is joining Mayor Wu and the City of Boston in encouraging acts of kindness through a blood drive and trauma awareness activities.
The Stepping Strong Center’s One Boston Day Blood Drive will be held in Kenmore Square on April 15 at the “One mile to the finish line" mark. For more information or to register for the blood drive, please visit our website. The Stepping Strong Center will also be offering “Stop the Bleed” training to teach the public how to address life-threatening bleeding in an emergency, provide injury prevention resource materials, and allow the public to create cards for trauma patients. Thank you for your support of the Stepping Strong Center and for joining us in this meaningful way as we celebrate 10 years of trauma innovation and care. We look forward to seeing you at Kenmore Square!
Join us for a One Boston Day cleanup on April 13 from 9 a.m. - 12 p.m.
In honor of One Boston Day, the Mayor's Office of Civic Organizing is hosting a neighborhood cleanup with our city's youth and families in Boston's largest green space, Franklin Park!
One Boston Day recognizes the resiliency, generosity, and strength demonstrated by the people of Boston and those around the world in response to the tragedy of April 15, 2013. Eleven years later, Mayor Michelle Wu and the City of Boston invite community-based organizations, businesses, City workers, and residents to come together for volunteer events and acts of kindness in recognition of our City’s spirit of care for one another in response to the tragic events of April 15, 2013.
We look forward to beautifying our neighborhood together! If you have any questions, please reach out to our team at CivicOrganizing@boston.gov.
Join us for this open mic event in celebration of National Poetry Month!
Hosted by Boston Poet Laureate Porsha Olayiwola, featuring special guest Chen Chen, and in collaboration with the Mayor's Office of Arts and Culture, CitiMic is an opportunity to spend an evening celebrating poetry written and performed by your friends, family, neighbors, and community members. Join us to share your own poetry or as an audience member, enjoying the talent that Boston's poets have to offer.
Doors and sign-up for the open mic are at 5:30 p.m. Programming begins at 6 p.m. Light refreshments will be provided.
WBUR and WERS are media partners for the Mayor's Office of Arts & Culture's 2024 event season.
Join ZUMIX and Hoopla Productions at the Civic Pavilion on City Hall Plaza for a film screening and musical performance.
In "Open Your Heart: Immigrant Stories from Boston and Beyond," you will trace the journey of ZUMIX youth from interviewing immigrant activists in East Boston to performing their stories at City Hall Plaza.